Poliglota Africatoh be Carnet de Voyage
  • Manuskritur Blog
  • TRADUÇÕES
  • Vocabulário Poliglota
  • IDIOMAS
Escolha uma Página
« La connaissance est comme le ventre d’un baobab »

« La connaissance est comme le ventre d’un baobab »

por Manu | nov 12, 2021 | IDIOMAS, TRADUÇÕES | 0 Comentários

Nous présentons aujourd’hui une traduction de la préface de Adetotro, « journal de poèmes » en langue eʋé de l’écrivain togolais ALI-TAGBA Tétérého. Adetotro est un livre dont le petit volume est inversement proportionnel à la densité du contenu et au défi...
https://manuskritur.com/wp-content/uploads/2021/11/Podcast_sans_titre_Ep_0_Fr.mp4

Le podcast de ManusKritur | Épisode 0, en français

por Manu | nov 5, 2021 | Podcast Sem título | 0 Comentários

https://manuskritur.com/wp-content/uploads/2021/11/Podcast_Ep_6_Errori_da_risparmiarsi_P2.mp4

Ep 06: errori da risparmiarsi, parte 2

por Manu | nov 1, 2021 | Podcast Sem título | 0 Comentários

https://manuskritur.com/wp-content/uploads/2021/11/Podcast_Ep_5_Errori_da_evitarsi_p1.mp4

Ep 05: errori da risparmiarsi, parte 1

por Manu | nov 1, 2021 | Podcast Sem título | 0 Comentários

https://manuskritur.com/wp-content/uploads/2021/10/Podcast_Ep3_Erros_a_Nao_Cometer_P2.mp4

Ep 04: erros a não cometer, parte 2

por Manu | out 16, 2021 | Podcast Sem título | 0 Comentários

« Entradas Antigas
Próximas Entradas »

Posts recentes

  • Mélanie de Vales Rafael : ” Vivre d’art au Mozambique est une chose délicate, une chose qui se fait amoureusement, une chose difficile…”
  • Perché dovremmo coltivare le nostre risorse linguistiche
  • 8 erros de francês que impactam negativamente a tua proficiência percebida
  • Mélanie de Vales Rafael: “Viver de arte em Moçambique é uma coisa delicada, uma coisa amorosa, uma coisa difícil…”
  • Raízes de ManusKritur: a língua eʋe

Comentários

  • Yvesky em Mia bé núnyá tovò 
Design by Teddy TChogninou